{"id":742,"date":"2010-03-26T15:15:05","date_gmt":"2010-03-26T14:15:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.puls200.de\/?p=742"},"modified":"2010-03-26T15:15:24","modified_gmt":"2010-03-26T14:15:24","slug":"denglish-for-programmers","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.puls200.de\/?p=742","title":{"rendered":"Denglish for Programmers"},"content":{"rendered":"<p>In vielen Software-Firmen gibt es die Anweisung, da\u00df Variablennamen, Kommentare und \u00e4hnliche Dinge in der Software auf Englisch verfa\u00dft sein m\u00fcssen. Bei uns beispielsweise auch. Warum eigentlich? Um den Chinesen die Einarbeitungszeit nach der Raubkopie zu verk\u00fcrzen? Ich pers\u00f6nlich bin der Ansicht, da\u00df diese Regel eher kontraproduktiv ist. Vor allem deshalb, weil die wenigsten Entwickler in meinem Kollegenkreis \u00fcber die notwendige F\u00e4higkeit verf\u00fcgen, verst\u00e4ndliche Kommentare zu setzen. Oft gleichen die Eintr\u00e4ge dann Wort-f\u00fcr-Wort \u00dcbersetzungen aus <a href=\"http:\/\/dict.leo.org\/\">Leo<\/a>. Das hat schlie\u00dflich einige dazu getrieben, einen Art Sprach-Kompromi\u00df einzugehen. Hier eine Perle, die ich heute entdeckt habe:<br \/>\n<code><br \/>\nprivate const string pleaseChoiseALiefernachweisText = \"textSelectLiefernachweis\";<br \/>\n<\/code><br \/>\nYeah! Ich soll bitte einen Liefernachweis w\u00e4hlen, \u00e4h, ich meine nat\u00fcrlich <em>choisen<\/em>. Muahaha. Also, das ganze ist wirklich v\u00f6lliger Quark. Setzt die Kommentare doch so, da\u00df diejenigen sie verstehen, f\u00fcr die sie gedacht sind. Genau, die Kollegen. Die meisten von denen verstehen zwar auch denglisch, nur besteht immer das Risiko eines Mi\u00dfverst\u00e4ndnisses. Ich f\u00fcr meinen Teil habe von jeher diese Arbeitsanweisung ignoriert.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In vielen Software-Firmen gibt es die Anweisung, da\u00df Variablennamen, Kommentare und \u00e4hnliche Dinge in der Software auf Englisch verfa\u00dft sein m\u00fcssen. Bei uns beispielsweise auch. Warum eigentlich? Um den Chinesen die Einarbeitungszeit nach der Raubkopie zu verk\u00fcrzen? Ich pers\u00f6nlich bin &hellip; <a href=\"https:\/\/www.puls200.de\/?p=742\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[4],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/742"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=742"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/742\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":747,"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/742\/revisions\/747"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=742"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=742"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.puls200.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=742"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}